Prezes InPostu zaprzecza, by InPost zabraniał klientom odmieniania słowa „Paczkomat”. Klienci InPost mogą „dowolnie je odmieniać” – mówi Brzoska.
W ostatnich dniach w mediach pojawiły się liczne publikacje dotyczące apelu firmy kurierskiej InPost, do której należą automaty paczkowe pod nazwą „Paczkomat”, skierowanego do jej kontrahentów. Jak można było przeczytać, InPost miał wystosować prośbę o nieodmienianie przez przypadki słowa „Paczkomat”.
Sprawa wywołała duże poruszenie m.in. wśród internautów. Pojawiły się m.in. głosy, że InPost zabrania odmieniania nazwy swojego brandu. W odpowiedzi na zamieszanie Rafał Brzoska, prezes InPostu, opublikował wideo, w którym wyjaśnia, jaki był zamysł firmy, i dementuje, by zabraniała ona klientom odmieniania nazwy własnej automatu paczkowego.
Jak mówi Brzoska, firma poprosiła sklepy internetowe o to, „by w sposób poprawny pokazywały brand »Paczkomat InPost« w swoim koszyku”. Celem jest ochrona znaku towarowego – wyjaśnia CEO InPostu. „W ciągu wielu lat wydaliśmy miliardy złotych, żeby ten brand zbudować, więc nie chcemy ułatwiać życia nieuczciwej konkurencji” – tłumaczy Brzoska. „Jeżeli chcą zbudować swoją markę niech się wezmą do pracy, a nie korzystają z naszych rozwiązań, dlatego będziemy bronić naszej marki Paczkomat® InPost” – dodaje we wpisie na LinkedInie.
„Polskie prawo w swojej niedoskonałości i wielu absurdach – które myślę, że każdy z nas na co dzień dostrzega – mówi wprost, że jeżeli mamy do czynienia z brandem, to ten brand powinien być prezentowany na zewnątrz, dla konsumentów, w formie takiej, by nie uległ degeneracji” – kontynuuje w nagraniu szef InPostu. W wideo zwraca się też do polityków, by zajęli się kwestią zmiany prawa tak, by było ono „bardziej logiczne” i „nie zmuszało firm do ochrony swojej wartości intelektualnej w sposób czasami absurdalny”.
W komunikacji InPostu w mediach społecznościowych słowo „Paczkomat” nie jest odmieniane, pojawia się natomiast w towarzystwie określeń takich jak „urządzenie” czy „automat”. Komunikaty w aplikacji Inpost wciąż zawierają jednak odmienione słowo „Paczkomat” – np. „Przesyłka nadana w Paczkomacie”, „Paczka odebrana z Paczkomatu”. (mb)